ほんやくこんにゃく

欲しいっす。

あ、違うか。

いま英文のおとぎ話を日本語に翻訳しています。
急ピッチです。
もう間に合わないかもしれませんが・・・

ある外国人が日本の幼稚園の子供たちに贈る、卒園祝いのプレゼント。
一生懸命に考えたであろう、手作りの作品。
心を込めて書いたのが、ありありと伝わってきます。
願いや思いを込めて書いたのが、ありありと伝わってきます・・・

気は焦るが、いい日本語が思い浮かばない。
意味はつかめても、日本語が思い浮かばない。

子供の心に伝わる言葉を選ぶと言うのは、これほどにも難しいものなのか・・・

僕の頭は、かしこくないですね。

でも、やらないと。
こんな真心の込もった作品なのだから。
子供たちのところに届くように、届いて欲しいから・・・

願いや思いなんて、叶わないことや伝わらないことのほうが多いんだから。
だから、せめて伝えられるものなら伝えたい。

短い息抜き、終わり。

続き、やります。
おそらく今日は、家に帰れません。