予告編。
はるばる日本へ渡ったものの、発音できないだけならまだしも、いつしか「ゲネプロ」と略され、さらには度々「ゲネ」という元の25%にまで縮められてしまうという、なかなか本当の名前で呼んでもらえない悲しい運命を辿ることになってしまった、そんなけなげなゲネラルプローべ、ドイツ出身、Generalprobe さんです。
大丈夫。それでも君は必要とされる存在なんだ。
がんばって、がんばるんだ!
意味が分かりませんね。しかも無駄に長い。
いいんです、たまには。書きたかったんです。
というわけで、昨日はゲネプロでした(ごめん、略すよ)。ドイツに来てからも、なぜか(当然の結果か?)音楽活動をしている彦です。そんな予定は一切なかったんですが(正しくは、予定なんて一切なかったんですが)、やってて気分悪くないので、これはこれでいいかな、と思います。日本にいた頃では出来なかった事も色々経験できているので、後の人生に何かプラスできるものも得ているんでしょう。
前にこのブログでも書きましたが、今週、以前通っていた語学学校のコンサートに参加するんですね。人の縁とは不思議なもので、学校を辞めた(半年も)後でもこんなつながりが残るんですね。偶然選んだ学校でしたが、出た後までこんなにも様々なものを得られる場所になるとは思いませんでした。Danke, Goethe-Institut!
まぁせっかく自分がいるんだから、学校や他の出演者のために録音もやります。ノートPC持ってきて、さらっと録音 →(実は編集で苦労→) CD化してしまうと、一般人には結構おどろきのようです。業務用水準には程遠いですが、私がやる価値はある。
ところで今回は、友人とコラボレーションです。自分にとっては初の国際試合。メキシコ出身のコントラバス弾きと対決(?)です。基本は私が作った曲なのですが、これに彼の即興演奏が魂を込める! この男は非常に才能を感じさせるヤツなので、今度一緒にやろうぜぃ!と話を持ちかけ、今回に至ったわけです。
いよいよ木曜日、コンサート本番です。ガンツGanzかっこいい曲にしてやる。
Wir hatten gestern die Generalprobe. Wir machen ein Konzert am 19 Jan., in dieser Woche, Donnerstag. Das Konzert wird in der Sprachschule abgehalten.
Ich spiele dieses Mal ein neues Stück mit dem Freund, der den Kontrabass spielt. Ich habe das Stück komponiert, und der Mann spielt ein bisschen Improvisation auch. Das wird sicher ganz wunderbar!!